דברי מבוא
הגדת טריאסט נדפסה בשתי מהדורות. האחת—הגוף העברי בלבד "הוגה בעיון נמרץ מאת אברהם חי מורפורגו" כפי שנאמר בשער. והאחרת—עם תרגום איטלקי מעשה ידי א.ח. מורפוגו הנ"ל.
ההגדה נדפסה בבית דפוסו של יונה כהן, מו"ל ומוכר ספרים בטריאסט אשר בבית דפוסו נדפסו ספרים הן באיטלקית והן בעברית. אברהם חי מורפרגו המגיה והמתרגם היה מיסדו ועורכו של הירחון היהודי-האיטלקי "קוריירה איזראליטיקו" שיצא בטריאסט ואשר אף הוא נדפס בבית דפוסו של כהן.
משפחת מורפורגו היתה משפחה יהודית צפון איטלקית ותיקה אשר הוציאה מקרבה אנשי שם רבים. בטריאסט עצמה חיו אחדים מבני משפחה זו שהצטיינו בשטחים שונים. בתוכם המשוררת רחל מורפורגו.
בשנת תרכ"ד, השנה בא יצאה ההגדה, היתה טריאסט תחת שלטון האוסטרים, אשר שלטו בעיר זו משנת 1382. בשנת 1719 הכריזו האוסטרים על טריאסט כנמל חופשי, ודבר זה היה גורם כביר להתפתחותה של העיר. האוסטרים אמנם בטלו זכות זו בשנת 1891, בתגובה על התעמולה הלאומית האיטלקית, אבל העיר הוסיפה לשגשג מאחר שהיתה לנמלה הראשי של הממלכה האוסטרית-הונגרית בעיקר כתוצאה מפתיחתה של תעלת סואץ בשנת 1869. אחרי מלחמת העולם הראשונה צורפה טריאסט לאיטליה.
הקהילה היהודית הקטנה שהיתה קיימת בעיר ואשר ראשיתה עוד בתקופה שלפני שלטון האוסטרים, גדלה במאות הי"ח והי"ט. יהודים נמשכו אל העיר מפאת האפשרויות הכלכליות שהיו קיימות בה. היהודים לא סבלו מחוקי אפליה חמורים, ואף על פי שהם היו רק חלק קטן מאד מן האוכלוסיה הכללית, ניכר חלקם במסחר ותעשיה.
בשנת 1788 חיו 760 יהודים בעיר. בשנת 1811 היה מספר היהודים 2000. ערב מלחמת העולם הראשונה היה מספרם כ-7000.
לאחר שהונהגו חוקי הגזע באיטליה הפשיסטית (1938) היה גורל 5000 יהודי טריאסט כגורל יתר יהודי איטליה. בשנת 1943 השתלטו הגרמנים על צפון ומרכז איטליה והחלו בגירושם של היהודים למחנות השמדה. בסוף המלחמה נמצאו בטריאסט כ-1500 יהודים. מספרם ירד לאחר מכן ל-1000.
הגדת טריאסט המצויירת מעלה זכרה של תקופת עליה בתולדות יהודי עיר זו. אסירי תודה אנו לרב מוניש ויינטרויב מנהל בית היתומים דיסקין על מאמציו הרבים להעמיד לרשות הצבור פקסימילה של הגדה נאה ומפורסמת זו.
ט. פרשל, מתוך המבוא של ההגדה שנדפס על ידי הוצאת בית היתומים דיסקין תשל"ט