מאמרי טוביה ב

כבר העירו חוקרי יידיש, כי ייתכן שהצורה שמבטאים בה ביידיש מלים עבריות מסוימות – אינה אלא קריאה עתיקה של אותן המלים, שהיתה רגילה בגלילות אשכנז, אך נשתכחה ברבות הימים. נראה, […]

(אחרי מיטתו) א. מספרים על הרוגאצ'ובי, שכאשר מתה אשתו הראשונה בווארשה וגדולי העיר באו לנחם-אבל, היה הוא מרצה לפניהם שעות רצופות בתורה, מהמנחמים לא העיז איש להעירו על אבלותו, אבל […]

מקרוב הופיע (ב"פרוסידינגס" של "האקדמיה למדעי היהדות", כרך 40) מחקרו של דוב זלוטניק על פירוש המשניות, הנמצא עדיין בכתב-יד, של המקובל רבי אברהם אזולאי, זלוטניק מתאר ומאפיין את הפירוש – […]

ש"ס לובלין הראשון הוחל בהדפסתו בשנת שי"ט. מדברי בעל "שפתי ישנים" נראה, כי נדפס בהוצאה זו התלמוד כולו. ר' רפאל נתן נטע רבינוביץ ראה מדפוס זה מסכתות עירובין, פסחים, ביצה, […]

א. מספר ד"ר פ. י. קוהן בספרו הגרמני "רבינישר הומור" (ברלין 1915, עמ' 240): מעשה בקיסר אוסטריה יוזף השני שביקר בעיר-הכתר ההונגרית פרסבורג. הוא סייר גם ב"רחוב היהודים" ומצא כי […]

א יום ששי אחרי הצהרים. בית הכנסת הכורלי הוא במרחק של כעשרים דקה הליכה מבית המלון בו התאכסנו. הוא שוכן ברובע שפעם היה צפוף יהודים. בנין גבוה ומרשים. בנוי בסגנון […]

א. בספרו של אליהו פרוש "זכרונות על חיי הישוב הירושלמי בעיר העתיק ומחוצה לה במאה האחרונה" (ירושלים, תשע"ג, עמ' 116-115) נמסר סיפור זה: בעיר פרסבורג חי סוחר גדול שהיה מפריש […]

א על רבי רפאל נתן נטע ראבינאוויטץ כתבו א"מ הברמן במהדורת מוסד הרב קוק של "מאמר על הדפסת התלמוד" (ירושלים תשי"ב) ואברהם שישא ב"ארשת", כרך ג, תשכ"א. שישא ייחד את […]

בודפסט עם בואנו לבודפסט הרגשנו מיד בשינוי הגדול שהתחולל בחיי העיר הזאת. המונוטוניות והקהות שהיו שולטות בשנות החמישים והששים ועדיין היו מורגשות כאשר ביקרנו שם בשנת 1971 – הלכו וחלפו. […]

א. בהספד שנשא בשנת תקמ"ה, אמר רבי אלעזר קאליר. שהיה רב בזבלודוב, רכניץ וקעלין (קולין). וחיבר ספרי "אור חדש" על תורה, חמש מגילות, ומסכתות פסחים וקידושין: "שמעתי אומרים בשם הגאון […]